返信先: ①I'm sorry ②Excuse me の違いについて

ホーム Forums 英語に関する質問 ①I'm sorry ②Excuse me の違いについて 返信先: ①I'm sorry ②Excuse me の違いについて

#42981

jeffrey
管理者

Hi! I’m good thanks. How’re you? Nice question!

Sorryは謝る時に使う。日本語の「ごめん」と「申し訳ない」に近い

例文:

“Sorry I ate your cake.”

“Sorry I’m late.”

“Sorry, can you repeat that?”

Excuse meは相手の注意が欲しい時に使う。日本語の「すみません」と「失礼します」に近い。人の前でゲップなどマナー違反をした時にも「excuse me」を使う!笑 また、人にぶつかった時などに使う。

例文:

“Excuse me, where is the restroom?”

“Excuse me, are you working here?”

”[ゲップ] Excuse me.”

文化や場面によって例外もあります!

僕のアドバイスは繰り返し会話の中で「sorry」と「excuse me」を実際に聞くことで(映画やドラマやレッスンで)自分の中の理解を深めていくこと。

今すぐ、英語の旅へ出発